We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Cabello de Ángel, Tocino de Cielo

by REMATE

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €5 EUR

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    12". 180g.

    Includes unlimited streaming of Cabello de Ángel, Tocino de Cielo via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days
    edition of 300 
    Purchasable with gift card

      €16 EUR

     

1.
El urogallo 04:04
EL UROGALLO A veces me gustaría ser yo, no tener antepasados filonazis. A veces me gustaría ser yo, no heredar un urogallo en su vitrina. A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo, y que el alcohol no salpicara a la familia. A veces me gustaría ser Woody, y ser capaz de hacer con esto un simulacro, un aviso de bomba, una comedia Dogma. A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría salir de un armado empotrado, con un rifle cargado de una terapia letal. Hacerme la manicura mientras me leo algún bodrio firmado con un seudónimo de alguna calle ilustre ilegal. A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo A veces me gustaría ser yo THE CAPERCAILLIE Sometimes I would like to be me, not having philo-Nazi ancestors. Sometimes I would like to be me, not inheriting a capercaillie into its cabinet. Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me, and the alcohol wouldn’t touch the family. Sometimes I would like to be Woody, being able to turn this into a simulation, a mock bomb, a Dogma comedy. Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to come out of a built-in closet, with a loaded rifle of lethal therapy. To have a manicure meanwhile I am reading rubbish signed by a pseudonymous of an illegal and distinguished street. Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me Sometimes I would like to be me
2.
DE TODA LA VIDA Te conozco de toda la vida, de toda la vida. No me cuentes lo de tus tatuajes, ni por qué no te tatúas. No me pongas el vídeo de la boda de tu prima, la que huyó en el altar. Ni me vengas con lo de tu perro que se hace el muerto en el mar. Te conozco de toda la vida, de toda la vida. Te conozco de toda la vida, de toda la vida. FOR AGES I know you for ages, for ages. Don’t tell me about your tattoos or why you don’t tattoo. Don’t show me your cousin’s wedding video, who run way at the altar. Nor about your dog thing playing dead in the sea. I know you for ages, for ages. I know you for ages, for ages.
3.
Coreografía 03:43
COREOGRAFÍA En verano camino por la sombra, en otoño cultivo la ciencia-ficción, en invierno ella se seca el pelo con secador. En primavera, la familia, se reúne en torno al televisor, bailan la coreografía de una canción. Sueño con un invernadero plagado de trufas y hiedra artificial, con colores parecidos a la sangre de un animal. Podría mudarme a una ciudad lejana, no me llevaría las gafas de sol, fingiría que no sé de dónde vengo ni a dónde voy. La diferencia horaria justificaría la misantropía y la desorientación, me vestiría de blanco y escribiría como Tom Wolfe. En primavera, la familia, se reúne en torno al televisor, bailan la coreografía de una canción. En primavera, la familia, se reúne en torno al televisor, bailan la coreografía de una canción. CHOREOGRAPHY In Summer I walk through the shadows, In Autumn I grow science-fiction, In Winter she dries her hair with a hair-dryer. In Spring, family, meet around the television they dance the choreography of a song. I dream about a greenhouse riddled with truffles and artificial ivy, coloured like animal blood. I could move to a far-off city, wouldn’t take the sunglasses, would pretend that I don’t know where I come from nor where I am going. Time difference will justify the misanthropy and disorientation, I would get dressed in white and would write like Tom Wolfe. In Spring, family, meet around the television they dance the choreography of a song. In Spring, family, meet around the television they dance the choreography of a song.
4.
MARICA Y DROGADICTO “Marica y drogadicto, no te lo voy a permitir. Marica y drogadicto, no te lo voy a permitir. No te lo voy a permitir”. En la vitrina de las escopetas se refleja una fotografía de Leni Riefenstahl. Un busto de un dictador se esconde en el aparador hasta que salga comprador. “Marica y drogadicto, no te lo voy a permitir. Marica y drogadicto, no te lo voy a permitir. No te lo voy a permitir”. Con el güisqui y la ginebra unas nubes bajas invaden el salón: “Puedes ser cualquier cosa menos esas dos. Eso sí que no”. Cabello de Ángel, Tocino de Cielo. Eso sí que no. Eso sí que no. Eso sí que no. “Marica y drogadicto, no te lo voy a permitir. Marica y drogadicto, no te lo voy a permitir. Puedes ser cualquier cosa menos esas dos. Puedes ser cualquier cosa menos esas dos. Eso sí que no. Eso sí que no”. FAGGOT AND JUNKIE “Faggot and junkie, that I won’t allow you. Faggot and junkie, that I won’t allow you. I won’t allow you.” In the shotguns cabinet is reflected a picture of Leni Riefenstahl. A dictator’s bust is hidden in the cupboard until a purchaser shows up. “Faggot and junkie, that I won’t allow you. Faggot and junkie, that I won’t allow you. I won’t allow you.” With the whisky and the gin some low clouds pour onto the hall. “You can be anything but those two. That is not acceptable". Angel’s Hair, Marbling Heaven. That is not acceptable. That is not acceptable. That is not acceptable. “Faggot and junkie, that I won’t allow you. Faggot and junkie, that I won’t allow you. You can be anything but those two. You can be anything but those two. That is not acceptable. That is not acceptable”. I won’t allow you. Faggot and junkie, that I won’t allow you. You can be anything but those two. You can be anything but those two. That is not acceptable. That is not acceptable”.
5.
(instrumental)
6.
MARCA DE NACIMIENTO El coche no arranca, lo intento empujar, se cae al abismo, donde se observa el mar. Estoy pegajoso, ¿a quién puedo abrazar? En esos momentos es cuando te odio más. Algo se mueve, una caña de pescar. Usarán el freno de mano para derrapar. Estoy pegajoso, ¿a quién puedo abrazar? En esos momentos es cuando te odio más. BIRTHMARK The car won’t start, I try to shove it, falls down into the abyss where you can look at the sea. I am so gummy, who can I hug. Those are the times I hate you the most. Something is moving, a fishing rod. They will use the handbrake to skid. I am so gummy, who can I hug. Those are the times I hate you the most.
7.
PALACIO DE VERANO Ella veraneaba en un palacio con sus primas, era pequeña y le cantaban canciones en falsete. No sabía que su abuelo echaba de menos Filipinas y Alemania de la Segunda Guerra Mundial. Revoloteaban entre las flores mientras los chicos mataban gatos con perdigones. No sabían que su abuelo echaba de menos Filipinas y Alemania de la Segunda Guerra Mundial. Ella veraneaba en un palacio con sus primas, y no sabía que entre los lilos había fantasmas, ni que su abuelo echaba de menos Filipinas y Alemania de la Segunda Guerra Mundial. SUMMER PALACE She spent the Summer in a Palace with her cousins, she was a kid and they sang to her falsetto tunes. She didn’t know her grandfather missed the Philippines and Germany from the Second World War. They used to fly around the flowers while the boys killed cats with pellet guns. The didn’t know her grandfather missed the Philippines and Germany from the Second World War. She spent the Summer in a Palace with her cousins, she didn’t know that among the lilacs there were ghosts, nor that her grandfather missed the Philippines and Germany from the Second World War.
8.
Reparto 03:57
REPARTO 2 urogallos disecados 1 rifle de John Wayne 45 cangrejos de río 1 foto del rey 1 crucifijo, huevo hilado 1 notario, algo de beber 50 bodas 60 funerales 2 zombis Muchos Frankenstein Falangistas y papistas, pero también Aute y El Che. Alcohólicos anónimos 1 marinero 1 mujer infiel 1 señora peinada como Almodóvar aunque ella le odia y él la odiaría también. Humoristas, revisionistas 1 poetisa 1 jugadora de bridge Falangistas y papistas, pero también Aute y El Che. CAST 2 stuffed capercaillies 1 John Wayne’s rifle 45 cryfishes 1 pictures of the king 1 crucifix, egg yolk garnish 1 notary, something to drink 50 weddings 60 funerals 2 zombies Many Frankenstein Falangists and papists, but Aute and El Che as well. Anonymous alcoholics 1 sailor 1 cheating woman 1 lady with the same hairstyle than Almodóvar although she hates him and he would hate her too. Comedians, revisionists 1 poetess 1 female bridge player Falangists and papists, but Aute and El Che as well.
9.
Coda 02:22
CODA Te conozco de toda la vida. Te conozco. CODA I know you for ages. I know you.

about

Género: Musical

credits

released February 5, 2016

Todas las canciones (música y letra) por Remate. Excepto “Marica y Drogadicto” Música: Remate y Carlos Toronado / Letra: Remate.

Remate: voz, ukelele, piano, guitarras acústicas, sintetizadores, teclados, dulcimer, glockenspiel, percusión, bases electrónicas / Carlos Toronado: guitarra acústica de 12 cuerdas en “Coreografía” y "Coda".

Grabado en el verano de 2015 en ZTA
Producido por Carlos Toronado y Remate
Mezclado por Carlos Toronado
Masterizado por Dave Roman en 4130 Mastering

Diseño e ilustración: Laszlo Kovacs
Fotografías: Ana Bolívar

Agradecimientos: Guillermo Farré e Isabel Coixet

FORMATOS: Vinilo 12” de 180g y Digital

MÁS INFORMACIÓN: rematebooking@gmail.com /
remate-diary.blogspot.com.es / rderelampago.tumblr.com

license

all rights reserved

tags

about

REMATE Madrid, Spain

Composer & Performer with a classical training.

📩
remate_noland
@hotmail.com

contact / help

Contact REMATE

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like REMATE, you may also like: