1. |
MEGAFONÍA
04:24
|
|||
MEGAFONÍA
(B♭)
Te llaman por megafonía
Alguien te espera en la salida
Dice que ya puedes estar tranquilo
Tu padre tiene amigos en la clínica
Dicen que ahora es otra persona
Que no lo voy a reconocer
Pero si digo la verdad es que no sé quién es
Si digo la verdad es que no sé quién es
Me llamó su terapeuta
Me habló de la familia en latín
Me dijo que mi madre y también mi hermana
Brindan un apoyo esencial
Y como mi hermano vive en California
Yo no tengo excusa para no brindar
Pero si digo la verdad es que no sé quién es
Si digo la verdad es que no sé quién es
Me dice que si quiero reunirme con todos
En una acogedora habitación
Y que diga todo lo que siento
Porque cree que estoy en estado de shock
Pero yo le digo: “Gracias por todo.
Prefiero seguir con mi conmoción”
Pero si digo la verdad es que no sé quién es
Si digo la verdad es que no sé quién es
|
||||
2. |
PÁJAROS DE HITCHCOCK
02:52
|
|||
PÁJAROS DE HITCHCOCK
(E)
Como bufa una serpiente
Suena una ranchera pegadiza
Unos bailes en zigzag
La tía Mari Carmen
A la que llamaban Marica
Escondía en su pelo
Un nido de pájaros de Hitchcock
En el techo abovedado
Cuelgan fetiches fotogénicos
Una lámpara de araña
Pero yo sólo veo ese conejo
Un conejo llamado Frank
Que predice el fin del mundo
Un universo tangencial
Yo busco a Donnie Darko en los rayos de sol
Pero un bizcocho dulce y totémico
Me retrotrae a un estribillo
Un estribillo tan profundo
Que no veo ni los gusanos
Sólo veo las raíces
De un árbol vencido por el viento
Yo busco a Donnie Darko en los rayos de sol
Yo busco a Donnie Darko en los rayos de sol
|
||||
3. |
||||
TRAMPAS JAPONESAS DE PULPO
(E♭)
Un pájaro rojo
De plumas negras
Que agoniza en Hawai
Baila como Prince
Y canta como Boy George
Trampas japonesas de pulpo
Dan nombre a una enfermedad
Mientras mi madre se hace la muerta en el mar
Suena Badalamenti
Y la familia mira fotos de un león
Bajo la luz ultravioleta de un resort
Rebobino tan sólo tres o cuatro días
Vi un corzo saltando en el jardín
Y me dijo algo importante
Que no entendí
Me acordé de todas las películas
Que vimos juntos
Robert Altman, Terrence Mallick
Jamás compramos palomitas de maíz
|
||||
4. |
||||
ECUACIONES DE EINSTEIN
(E♭)
Pienso en una caja de herramientas
Con sus llaves inglesas
Y su cinta adhesiva
Compro anastasias y rosas
En tonos blancos y verdes
Y escribo un mensaje de condolencia
Aunque el muerto era un capullo
De alguna flor carnívora
Con sus trampas de pinza
Resultaba muy cómico
En un registro borroso
Como el claxon de un coche
En mi familia hay de todo
Personas que se drogan
Y gente que debería drogarse
Los hay que saben de pescado
De piscifactoría
Que son los mismos que creen que canta mal Bob Dylan
Cuando miran un cuadro
Buscan su significado
En las formas, en los colores, ven algo extraño
Puede que algo depravado
O lo opuesto a la depravación
Pero inquietante, y yo venía a divertirme
A que me contaran un chiste
Y no aquella película
Donde se veía reflejada su vida
Echo de menos a Melvins
Mi grupo favorito de música negra
Pienso en el centrifugado de lavadora
Esa banda sonora
Y en el Reino Animal
Que me hace creer en la Humanidad
En las cremas solares para ponerse moreno
En las cremas para curar las quemaduras
Mis recuerdos de niño
Y de adolescente
Se expanden en mí
como ecuaciones de Einstein
|
REMATE Madrid, Spain
Composer & Performer with a classical training.
📩
remate_noland
@hotmail.com
Streaming and Download help
If you like REMATE, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp